3.1. Nouns
There is not much to say about nouns in Oro Mpaa, as they don't inflect in
any way. There are no compulsory articles and no inflections for number,
so the noun
ttou [to] can mean "man, a man, the man, men, the men".
This level of detail is often sufficient in speech. Should the
definiteness or number be important, it can be expressed with a pronoun or
quantifier (see following chapter).
Unlike English, Oro Mpaa builds its noun phrases head-first; that is, adjectives
and appositions follow the main nouns. Example:
ttou [to] "man",
cele ['kiLi] "old",
mpolen [,buLin] "beard",
aaia ['aaja] "white",
ttou cele mpolen aaia [,to'giLim,buLi'naaja] "the/an old man with a white beard".
There is a gender distinction in Oro Mpaa, but it strictly follows the biological
gender, much as in English. All living things with a gender are represented
with the animate pronouns, while everything else is mapped onto the inanimate
ones.
3.2. Pronouns
Considering the very isolating nature of Oro Mpaa in general, the personal
pronouns show a somewhat surprising number of forms that distinguish numbers
and genders.
The numbers are singular, plural and categorical. Plural is used for
a specific given group or amount of things, even if it's not easily measured
or counted, while categorical refers to the totalty of the things, the things
in general. For example, consider the sentence "Alligators came near
the settlement yesterday. I killed them." In Oro Mpaa, you would
use the plural pronoun
om for "them", because you are talking about
a specific group of alligators. If however, you said "I hate them",
meaning alligators in general rather than some particular specimens, you'd
use the categorical pronoun
neu.
Inflected Pronouns
|
Singular
|
Plural
|
Categorical
|
1st Inclusive
|
sia [Sa]
|
siaum [SQm]
|
neusia [,nyZa]
|
1st Exclusive
|
—
|
sseum [Sym]
|
neusse [,nySSi]
|
2nd Informal
|
le [li]
|
lom [lum]
|
neule [,nyli]
|
2nd Honorific
|
ahan [a,han]
|
ahon [a,hun]
|
neuhan [ny,han]
|
3rd Animate
|
an [an]
|
om [um]
|
neu [ny]
|
3rd Inanimate
|
ei [e]
|
el [il]
|
nel [nil]
|
Indefinite Animate
|
cuan [kwan]
|
com [kum]
|
—
|
Indefinite Inanimate
|
cuei [kwe]
|
cuel [kwil]
|
—
|
The personal pronouns can be used by themselves, or as the head of a noun
phrase, in which case the function can become similar to a strong definite
article:
ttou [to] "man",
an ttou [an'to] "he, the man (litterally: he man)". This also works well persons other than the third:
Ttaro tuer, neusse ttou tsan neule vel. [,tarudir nySSi,to'dzan nyli,vil] "We men never understand you women."
When placed after a noun, the personal pronoun can act as a possessive pronoun:
sia ttou [Sat,to] "I as a man ...";
ttou sia [to,Za] "my man". This also works well with names:
corampa ttou [,ku4ambat,to] "the man Kuramba",
ttou laare [to,laa4i] "Laari's man (husband)".
The indefinite pronouns mean "a, one, someone" in the singular and "some, several" in the plural.
4. Verbs
4.1. Verb Forms
The verbs of Oro Mpaa are even easier to use than those of English. Each
verb has only two forms in which in can appear. A professional grammarian
would probably call them finite and non-finite, but I shall refer to them
as
strong and
weak according to the usage of the native speakers.
The two forms are often related to each other by one of a handful of regular
paradigms, but there are many irregular pairs as well. For example,
the verb "talk to" is
mpa ['ba] in its strong form and
mpaa ['baa] in its weak form; these are clearly related. However, one might not expect that
oua ['owa] is the weak form of
mo ['mu].
Strong verb forms...
- ... convey information about the verb action, it is presented as a new bit of information; they form statements, they are informative.
- ... are used for verb actions that really happen (e.g. "it's raining")
or are considered a realistic possibility or outcome ("if it rains tonight,
we'll get wet").
- ... are usually translated with finite verb forms in English, e.g. ttou mpa vel [tom'ba fil] "the man talks to the woman", uel las [wil 'las] "the fish swims", or as a predicative construction, e.g. vel raima [fil '4Ema] "the woman is pretty"
Weak verb forms...
- ... describe or identify other parts of the sentence, usually
nouns, by means of the verb action, which is not a piece of news itself;
they are descriptive.
- ... are used for purely hypothetical verb actions ("if it were raining,
we'd be wet by now") and implausible wishes ("if only I were a bird").
- ... by themselves can be used as a noun to refer to the verb action ("swimming is fun").
- ... are usually translated with participles, gerunds or short relative sentences, e.g. ttou mpaa vel [tom'baa fil] "The man talking to the woman; the man who talks to the woman", lassa sum [lassa'zum] "swimming is fun"; or simply as an adjective, e.g. vel rae [fil '4ai] "the pretty woman".
4.2. Conjugation Paradigms
It might be a bit pretentious to speak of two form per verb as conjugation,
but for lack of a better word, I'll call it that way.
It might also be a bit modest to speak of Oro Mpaa verbs as regular; most
of them are paradigmatic, so it's easy to remember a given conjugation pair,
but it's not possible to reliably predict a conjugation when only one the
base form of the verb is known.
What is the base form, then? Strong or weak? The answer isn't
quite so simple. Oro Mpaa can basically describe two kinds of concepts:
Actions and states. Actions are words that have been "born as verbs",
their strong (finite) form is the base form, and their weak form is usually
an obvious derivative of the strong one. States, on the other hands,
correspond to the adjectives of English: They are mostly used as appositions
in noun phrases, thus the weak (non-finite) form is the base, and the strong
form is usually an obvious derivative of the weak one. The strong form
of a state is translated as a predicate in English, e.g. "is old", "is pretty"
etc.
To respect this distinction, there is the lexical convention of writing the forms of an action as
strong/weak and the forms of a state as
weak\strong.
This makes sure that the base form, which is usually more recognisable,
is mentioned first in word lists and dictionaries. The direction of
the slash still indicates unambiguously which of the forms is the strong.
Here follow a few common derivation processes for the non-base forms. As
mentioned above, they are not predictable with certainty, so one should always
memorize both forms when learning a verb.
Action paradigms:
- A-Extension: Add the vowel -a to the base. This paradigm is chiefly applied to bases ending in a vowel or a glide. Examples: mpa ['ba] "talk", mpaa ['baa] "talking"; ppou ['po] "give", ppoua ['powa] "giving".
- Fortification:
Geminate (double) the final consonant and add a copy of the last vowel
of the base. This usually happens to bases ending in a consonant. Examples:
cel ['kil] "see", celle ['kiLLi] "seeing"; las ['las] "swim", lassa ['lassa] "swimming".
- Expansion: Geminate (double) the last vowel. This usually happens to bases ending in a consonant. Example: sel ['Sil] "rains", seel ['Siil] "raining; rain (as a noun)".
State paradigms:
- Ma-Extension: Add the syllable -ma to the base. Use -e- as a binding vowel if the base ends in a consonant. Usually, though, this paradigm applies to bases already ending in -e. Some unpredictable effects can happen, like the reduction of an -e to a glide. Examples: cele ['kiLi] "old", celema ['kiLima] "be old"; rae ['4ai] "pretty", raima ['4Ema] "be pretty".
- Nasalisation: Add -g to the base. This usually happens to bases ending in -a. Examples: aaia ['aaja] "white", aajag ['aajaN] "be white".
- Eh-Extension: Add the syllable -eh to the base. Some rather strange effects can happen to the base when this ending is applied. Examples: ot [ut] "of, pertaining to", oteh ['udZiC] "belong to, be associated with"; ssou [so] "part of, among", ssueh [siC] "be part of, be among".
4.3. The Prefix me(m)–
Adding the prefix
me(m)- to a verb causes it to swap its subject and object, that is, the syntax of that particular phrase becomes OVS rather than SVO.
One might be tempted to view this as a passive voice, but its scope of application
is wider than in English, and even intransitive verbs can make use of it.
The prefix doesn't convey a connotation of passive involuntariness
like the English passive voice, thus its use in speech is less restricted.
Examples:
- Mempraula can celuan eia ntoor. [mim'b4Qla kaN kilwaJ'eja
duu4] {SWAP:be_good a chief going_to temple} "A temple-going
chief is good; it's good for a chief to go to the temple."
- Te mo ntoor memeia celuan cala vourea.
[tSi'mu duu4 mi'meja kilwaN'kala ,fo4ia] {this be temple
SWAP:going_to chief serve praying} "This is the temple where the chief
goes in order to pray."
- Laare olau memolau Corampa. [laa4i'ulQ mi'mulQ ,ku4amba] {Laari love SWAP:love Kuramba} "Laari loves Kuramba [and] he loves her [too]."
4.4. Tense and Aspect
Marking past or future tense is not a necessity in Oro Mpaa, and is indeed
neglected in most cases, since context usually establishes the time frame
well enough. For the sake of precision, one can always start out with
(tuer) uaneh, ... [(ti4) 'waJiC] "(time) downstream" for the future and
(tuer) heleh, ...
[(ti4) 'hiLiC] "(time) upstream" for past tense. As ever so often,
Oro Mpaa makes use of an analogy from its jungle environment here, equating
life with the journey of a leaf on a river, never knowing what surprises
the next river bend might bring, but certain to be swept up and put to rest
on the riverside sooner or later.
Another mechanism for marking tense is to apply the state verbs
uane\uaneh "downstream" and
hele\heleh "upstream" to the subject instead of dedicating a clause to them.
Examples:
- Heleh, sia coa sia nape ttou tiappa. {upstream, I want I become man hunting} "In the past, I wanted to become a hunter."
- Sia heleh coa sia nape ttou tiappa. {I upstream want I become man hunting} "My past self wanted to become a hunter."
As for aspect, Oro Mpaa provides idiomatic uses of the action verbs
ntevo/ntevoa "come from" and
golua/goluaa "face, look towards, stand before":
Examples:
- Tuer sia ee hol gev, vel sia ntevo hema prah. {time I
go_to inside hut, woman I come_from causing stew} "When I entered the
hut, my wife had (already, just) made stew."
- Nau sia ttantevoa celle vios, le goluaa peniaa.
{course I NEG:come_from see venomous_snake, you facing dying}
"If I hadn't seen the venomous snake, you'd face death now."
Obviously, tense and aspects can be marked or neglected quite independently of each other.
5. Syntax
5.1. Phrases
There are essentially two sorts of phrases: Noun phrases and predicate
phrases. In both types, sandhi happens between all constituent words wherever possible.
A noun phrase is an uninterrupted string of nomina (nouns and pronouns). The first of those nomina is the
head, which all subsequent nomina modify. For example, the aforementioned
ttou cele mpolen aaia
[to'gilimbuli'naaja] {man old beard white} "the/an old man with
a white beard" is a noun phrase with the head noun
ttou "man". All other nouns tell us what kind of man it is.
A predicate phrase is a noun phrase plus a directly following verb. The
noun phrase acts as the verb's subject. Any following object is excluded
from the predicate phrase. Example:
Ttou cele mpa ttou tame
[to'gilim'ba to'dami] {man old talk_to man young} "the old man talks
to the young man". There is phrasal sandhi within the verb phrase
ttou cele mpa and the noun phrase
ttou tame, but not between
mpa and
ttou, since these words are not in a phrase together.
5.2. Simple Clauses
A
clause
is a very flexible definition in Oro Mpaa: It's an alternating sequence of noun phrases
and verbs which are parsed serially.
A simple clause contains at most two noun phrases and a verb in between.
They are parsed as subject, verb, and object (SVO). Every one
of those components is optional and can be left away. Both strong and
weak forms of verbs count as verbs. Remember that even some words rendered
as an adjective in English, e.g.
pale "soft", are actually the weak forms of a verb (
pale\palema "to be soft").
Even a single verb or noun phrase can be a valid clause. Such vestigial
clauses usually only make sense in the context of their whole sentence.
- SV: Intransitive clause. Only a subject and a verb are present. Examples:
- Ttou lon. {man sing} "The man sings."
- Vel raima. {woman be_pretty} "The woman is pretty."
- SVO:
Transitive clause. The first noun phrase acts as the subject,
the second one as the object. Verb actions with more than one object
cannot be expressed in a simple clause. Examples:
- Ttou cel heite. {man see tree} "The man sees the tree."
- Vel arrag sono. {woman be_angry child} "The woman is angry with the child."
- VO: No subject is present. This can convey a passive meaning
or simply an action that happens without anyone causing it.
- Ien sono. {wash child} "(Someone) washes the child; the child is washed."
- Sel. {rain} "It's raining."
5.3. Serial Clauses
Things get more complicated but also more flexible if we introduce more than
one verb in a clause. Its components are parsed serially from left
to right.
- Promotion: The object of a verb becomes the next verb's subject.
- Ttou tovea mbao iop. {man kick dog run} "The man kicks the dog, who in turn runs."
- Tamen ropa ccar ee terepa penia. {lad toss stone go_to bird die} "The young man tosses a stone which hits a bird which dies."
- Ama sia toi mpolen sia ttaraima neu tamel. {mother me
say beard me NEG_be_pretty CAT young_woman} "My mother says about my
beard that it doesn't appeal to the girls."
- Inheritance: If a verb has no object, the next verb inherits the former one's subject.
- Om sono moren meien uaaca. {they child dirty be_washed shout} "The dirty children are being washed (and) shout." Note that moren "dirty" also counts as a verb form.
- Seel hem ago loteh ropa poet polo. {raining cause leaf
be_wet toss drop sun} "The rain makes that the leaves are wet (and
that the leaves) throw off drops of sun (=sparkle)."
Sometimes, the promotion of an object to subject might not be desirable. It can be hindered with the conjunction
hau "and" or a comma to break the phrase flow (see next chapter for punctuation):
- Ama hem om sono ien maio ee ente. {mother cause they child
wash face go_to bed} "The mother makes the children wash [their] face,
which in turn goes to bed." Doesn't make lots of sense, does it.
- Ama hem om sono ien maio hau ee ente. {mother cause they
child wash face and go_to bed} "The mother makes the children wash
[their] face and go to bed." The conjunction hau prevents the object maio "face" to become the new subject, so now it's the children who go to bed. Much better.
In order to express relations beyond subject and direct object, the English
language uses prepositions. In Oro Mpaa, one makes use of idiomatic
serial phrases instead. Some verbs like
ee/eia "to go to..." or
cala/calaa "serve, benefit" have taken the role of prepositions like "to" and "for".
- Ttou ppou tacce ee mbao. {man give bone go_to dog} "The man gives a bone to the dog."
- Tamen len cala tamel. {guy sing serve gal} "The guy sings for the gal."
- Tamen len rooa olo. {guy sing discuss love} "The guy sings about love."
5.4. Sentences
A
sentence is a sequence of clauses separated by punctuation
marks (comma, semicolon) and conjunctions. In speech, the global tone
rises in the last one or two syllables before a comma, while it dips before
a semicolon.
The comma is a rather weak separator, it allows the following clause
to inherit pretty much all of the context of the previous clause
: The
most recent subject, object and adverbial
circumstances. If the following clause has a subject and/or object
of its own, they override the ones inherited from the previous clause.
The semicolon is a stronger separator. While it still keeps the context
alive, it puts a greater distance between clauses and brings
older subjects and objects back to the surface.
Examples:
- Ama hem om sono ien maio, ee ente. {mother cause
they child wash face, go_to bed} "The mother makes the children wash
[their] face and [the children] go to bed." Note how the comma begins
a new clause, which inherits the most recent subject of the previous phrase
(om sono) since it has no subject of its own.
- Ama hem om sono ien maio; ee ente. {mother cause they
child wash face; go_to bed} "The mother makes the children wash [their]
face; then [she] goes to bed." Note how the semicolon resets the subject to the primary subject of the context (ama).
- Taine, neu vel hem prah; nase, toc. {morning, CAT woman
cause stew; evening, eat} "In the morning, the women make a stew; in
the evening, they eat it." Here, the commas package the time nouns (taine, nase) into
clauses of their own, thereby making them act as time adverbials that establish
the context for the following clauses. The semicolon makes a stronger
division after the first half of the sentence, after which the context is
changed in time. Both the subject and the object of the last clause
are inherited from the older clause neu vel hem prah, since no new subjects or objects are given.
5.5. Relative Clauses
Most English relative clauses can be translated into Oro Mpaa without the
use of any special structures for this purpose. The serial verb syntax,
the weak verb forms and the order-swapping prefix
me(m)- can already go a long way by themselves.
Examples (subjects and objects):
- S(S): Ttou celle sia, toc uel. {man seeing
I, eat fish} "The man who sees me eats fish." The comma breaks
object promotion, thus the second clause inherits {man} as the subject.
- S(S): Uel mentoc ttou celle sia. {fish SWAP:eat man seeing I} The
same statement as above expressed in a single clause. Object promotion
coupled with the order-swapping verb prefix allows both verbs to dock to
{man} simultaneously, although they both use it as the subject.
- S(O): Sia celle ttou toc uel. {I seeing man eat
fish} "The man whom I see eats fish." Straight object promotion.
The fact that the whole sentence begins with {I seeing} even though
it's not the subject of the whole sentence might appear strange to a speaker
of English, but the fact that {seeing} is weak and {eat} is strong clearly
determines that {man eat fish} is the main clause of the sentence.
- O(S): Sia cel ttou tocco uel. {I see man eating
fish} "I see a man who eats fish." Straight object promotion
again. The word order is intuitive for an English speaker here.
- O(O): Ttou tocco uel, sia cel. {man eating fish, I see} "I see the fish which the man eats." The
comma breaks object promotion, thus the second clause inherits {fish} as
the object. For the sake of clearness, it would be advisable to add
a personal pronoun (sia cel ei {I see it}) or the elective pronoun (sia cel taur {I see the_latter}) to the second clause to represent the fish.
- O(O): Sia cel uel mentocco ttou.
{I see fish SWAP:eating man} "I see the fish which the man eats."
The same statement as above expressed in a single clause. Object
promotion coupled with the order-swapping verb prefix allows both clauses
to dock to {fish} simultaneously, although they both use it as the object.
Examples (adverbials):
- Time: Tuer neu sono vero, neu ndala rooa. {time
CAT child sleeping, CAT adult discuss} "When the children are asleep,
the adults have a talk." In order to make it even clearer, one could
start the second clause with the resumptive pronoun tair "the former, aforementioned" or even tair tuer "that aforementioned time".
- Place: Ous sia celle uel ope, asso harae.
{river I seeing fish big, witness tiger} "At the river where
I've seen big fish, there's a tiger." The subjectless construction
asso X {witness X} is idiomatic for "there's a X". It can also be used with a place or time as a subject: ous asso X {river witness X} "there's a X at the river"; cuei tuer asso X {some time witness X} "at some times X happens".
5.6. Questions
Absolute questions are formed by adding the adverb
miati [mjaS] to the end of a sentence, separated by a comma. It's a compressed form of
meiat sia [me'jat Sa] {SWAP:ask I}, meaning "that I ask".
Example:
- Prah raula. {stew be_good} "The stew is good."
- Prah raula, miati. {stew be_good, I_ask} "Is the stew good?"
Wh-questions are formed with the state verb
oe\oie [ui uje]. Its weak form
oe
can be used as a noun phrase of its own, meaning "what?", or as an adjective
"which? what kind of?". Its strong form is a predicate meaning "...
is what?".