Sentences with explicit subjects have the
unmarked word orders V S P D and V S D P: First
the verb, then the subject, then the objects (predicative and directive,
the sequence is not important). Thanks to the cases, the various
objects may also be placed in other positions for emphasis or poetic effect,
even before the verb. The subject, however, is more sensitive:
It must always come after the verb.
Lonne torav
u lawne i fele.
Sing:3e man:d PRE song:i DIR woman:d
Lit.: "Sings the man a song to the woman."
The man sings a song to the woman.
I fele lonne
torav i lawne.
DIR woman:d sing:3e man:d PRE song:i
The man sings a song to the woman.
However, if we use an implicit verb form, the verb already implies the subject, thus making an explicitly mentioned subject obsolete. The regular word orders in this case are V P D and V D P. The third person has dedicated endings for explicit and implicit subjects (IIIe and IIIi). In all other persons, those forms are identical.
Lonnaze u lawne i
fele.
Sing:1 PRE song:i DIR woman:d
Lit.: "Sing-I a song to the woman."
I sing a song to the woman.
If for some reason we want to highlight an explicit subject, we can mention it first as an independent verbless statement (which I call a topic declaration), and then follow up with an implicit verb V P D / V D P structure:
Torav, lonna u lawne
i fele.
Man:d sing:3i PRE song:i DIR
woman:d
Lit.: "The man. Sings-he a song to the woman."
The man, he sings a song to the woman.
Note that in this case, |torav| is the topic declaration, which should
be considered as a statement of its own, and not part of the sentence |Lonna
u lawne i fele.|
Another possibility to stress the subject is to use a relative clause:
Moc u torav tse
lonna u lawne i
fele.
Be:0 PRE man:d that sing:3i PRE
song:i DIR woman:d
Lit: "It is the man that sings-he a song to the woman."
It is the man who sings a song to the woman.
The implicit/explicit structure can also be used for persons other than the third:
Lonnaze u lawne.
Sing:1 PRE song:i
I/we sing a song.
Lonnaze cene u lawne.
Sing:1 alone PRE song:i
I (by myself) sing a song.
Lonnaze na u lawne.
Sing:1 all PRE song:i
We all sing a song.
Another common word order is P V S D. This structure is preferably
used with short predicate statements, like "Jack is a dork", or in situations
where the predicative object is considered important. It's common
practise to omit the predicative case preposition |u| in such a sentence,
though its use wouldn't be considered wrong, just unnecessarily elaborate.
Note that the unmarked predicative object can't be confused with the subject,
since the subject must always come after the verb, or be stated in a separate
topic declaration.
The P V S D structure works equally well with implicit and explicit subjects.
Lawne lonne torav i fele.
The man sings a song to the woman.
Quq mo
Zhak.
Stupid:i be:3e Jack.
Jack is a dork.
Quq moze.
Stupid:i be:1.
I am a dork.
Note: The boundary between the two object cases is not always absolute: A few verbs can sometimes use either case for their direct object. The choice of case can then reflect a subtle facet of meaning. The predicative integrates the object into the verb, while the directive emphasizes its role as a separate object:
Caj atreja u
gles i voron.
Make:3e man:d PRE hammer:i DIR
lord:d
Lit: "Atreja blade-makes the lord."
Atreja makes blades for the lord. (As a routine — he is the lord's
blacksmith.)
Cajaq atreja i
ori gles.
Make:LIQ:3e man:d DIR gorgeous:i
blade:i.
Lit: "Atreja is making a gorgeous one of blades."
Atreja is making a gorgeous blade. (As a single, particular event —
this isn't just some random blade-making.)
Kel xim culdin
u tjerva.
Watch:3e POS:1 brother:i PRE bird:i
Lit: "My brother bird-watches."
My brother watches birds. (He is a passionate birdwatcher in his free
time.)
Kel xim culdin
i tjerva.
Watch:3e POS:1 brother:i DIR bird:i
Lit: "My brother watches a bird."
My brother watches a bird. (A particular bird, not birds in general.)
Pronouns enjoy a special status in Obrenje syntax. They are
small words with high information density, so they are preferably mentioned
early in the sentence, where they help to establish context.
Unmarked word order places pronouns either directly before or directly after the verb.
The following sentences are a (non-comprehensive) selection of syntactically
correct variations on the same sentence.
Lawne lonne torav i fele. Lonne torav u lawne i fele.
"The man sings a song to the woman."
P V
N D
V N
P D
Je lonne torav u lawne. Lawne je lonne torav. "The man
sings her a song."
D V N
P P D
V N
Lonne e torav i fele. E lonne torav i fele. "The man
sings it to the woman."
V P
N D P
V N D
Je lonne e torav. E lonne je torav. Lonne e je torav.
"The man sings it to her."
D V P N
P V D N
V P D N
Note that the directive pronoun has dedicated forms for pre-verbal and post-verbal positions, which allows for better phonemic coupling with the verb:
Le kelze /l@"kElZ@/ -- or -- Kelze il. /"kElZil/
"I see you."
In fact, since the arrangement of pronouns is quite free, poets or public speakers deliberately choose them for rhythm and euphonics. Of the following three sentences, which share the same meaning ("He sings it to her"), the latter one features a more regular, flowing rhythm than the former two. The symbol /,/ denotes secondary stress.
Lonna e je /"lOnna E ,jE/: Collision of two similar vowels,
widely spaced stresses.
E je lonna /E jE "lOnna/: Only one stress peak, long
unstressed phrase before that.
E lonna je /E"lOnna ,jE/: Pleasant rhythm.
The general subordinate clause initiator |tse| can usually be translated
as the analogous conjunction "that" in English. It should not be
confused with the other meanings the word "that" can have in English.
|Tse| bundles a clause into a single object, allowing it to act like a
noun phrase in a sentence. For clarification, one might want to translate
it as "the fact that...".
Naqze i ny
warve.
Like:1 DIR general dog:i.
Lit.: "Like-I in-general dog?"
I like dogs.
Naqze i tse le
pwos warve.
Like:1 DIR THAT PERS:II:DIR bite:PST:IIIe
dog:i.
Lit.: "Like-I that thee bit dog?"
I like the fact that a dog bit you.
The conjunction |tse| is also classically used to initiate relative clauses:
Mo ti u
torav tse bi
kolre.
Be:3e this PRE man:d THAT REL:DIR
see:PST:2.
Lit.: "Is this the man THAT whom saw-you."
This is the man you saw.
Mo ti u
torav tse bim
warev kolre.
Be:3e this PRE man:d THAT REL:POSS
dog:d see:PST:2.
Lit.: "Is this the man THAT of-whom the dog saw-you."
This is the man whose dog you saw.
Mo ti u
torav tse le
kol ba.
Be:3e this PRE man:d THAT PERS:2:DIR
see:PST:3e REL:NOM.
Lit.: "Is this the man THAT thee saw who."
This is the man who saw you.
However, in those cases where a relative pronoun immediately follows the |tse|, the |tse| is almost always omitted in colloquial usage, since the relative pronoun already marks the subordinate clause well enough:
Mo ti u torav bi kolre.
This is the man you saw.
Mo ti u torav bim warev kolre.
This is the man whose dog you saw.
This omission of |tse| is not possible when the nominative relative pronoun |ba| is used, since it cannot be placed before its verb, according to the Obrenje VS syntax. The speakers of Obrenje have therefore devised another method of shortening the sentence: They omit the |ba| and use the implicit verb form instead. The duties of the relative pronoun |ba| then fall to the conjunction |tse|.
Mo ti u
torav tse le
kole.
Be:3e this PRE man:d THAT PERS:2:DIR
see:PST:IIIi.
Lit.: "Is this the man THAT thee saw-he."
This is the man who saw you.
Questions are classically produced using the absolute question word
|vy|. To inquire after a particular element of the sentence, one
uses the |vy| in the place of a quantifier, or highlights the element with
a relative clause.
Vy lonna u
lawne.
Yes/no? sing:3i PRE song:i
Lit.: "Yes/no sings-he a song?"
Does he sing a song?
Lonna vy u
lawne.
Sing:3i yes/no? PRE song:i
Lit.: "Sings-he yes/no a song?"
Does he sing a song?
Vy moc u
lawne tse bi
lonna.
Yes/no? be:0 PRE song:i that REL:DIR
sing:3i
Lit.: "Yes/no is-it a song (which sings-he)?"
Is it a song that he sings?
There are basically three ways to form an order. The most polite way is using the optative, which implies the function of the English word "please". A less polished but widely popular way is to use the naked (and possibly clipped) verb stem. This system has arisen in command hierarchies such as in sports, on ships and in the military, and excels by its compactness. Finally, a rather rude way of wording a command is a declarative sentence in the future tense.
Olonnale.
Lit.: "Oh, that you may sing!"
Please sing.
Lon.
Sing.
Lonnile.
Lit.: "You will sing."
Sing or die.
© 2001 by Christian Thalmann
cinga (at) iname (dot) com