Pater Noster in Obrenje *********************** 2002 by Christian Thalmann Note: This text is solely a translation exercise and need not (indeed, does not) represent my personal beliefs. Plain Text: Xim amba ro anis, O lal kotot lem rena, O kimo lem macae, O cajat lem vike ro beje bamwe ro anis. O ime demlanje powre ez, A ze jennale u xim gorod bamwe jennaze i xim lilaj. O tash nagwale ez ki gurad, Jokor vallele ez u rictapeset. Toj lem mole u gojae a u macae a u nobrae navize. Timwe o moc. Interlinear: Xim amba ro anis, /zim "amba rO a"nis/ POS:1 father in sky:d "Our father in the sky," O lal kotot lem rena, /O lal kO"tOt lEm "re:na/ OPT holy have:PSV:3e POS:2 name "May your name be held holy," O kimo lem macae, /O "ki:mO lEm ma"ha:/ OPT become:3e POS:2 reign:GND "May your reigning come into being," O cajat lem vike ro beje bamwe ro anis. /O ha"jat lEm "vi:krO "be:j "bamw@ rO a"nis/ OPT do:PSV:3e POS:2 will in world:d how:REL in sky:d "May your will be done in the world in the same way as in the sky." O ime demlanje powre ez, /O i:m d@m"lanj@ "powrEz/ OPT bread:d daily give:2 PER:1:OBJ "May you give us the daily bread," A ze jennale u xim gorod bamwe jennaze i /aZj@n"na:l M ziNgO"rOd "bamw@ j@n"na:Zi and PER:1:OBJ forgive:2 PRE POS:1 fault how:REL forgive:1 OBJ xim lilaj. /zim li"laj/ POS:1 debitor "And forgive us our faults in the same way as we forgive our debitors." O tash nagwale ez ki gurad, /O taS na"gwa:lEz ki gM"rad/ OPT not lead:2 PER:2:OBJ to tempt:PSV:GND "May you not lead us into being tempted," Jokor vallele ez u rictapeset. /jO"kOr val"le:lEz M riCtap@"SEt/ but_rather save:2 PER:1:OBJ PRE evil:d "But rather save us from the evil." Toj lem mole u gojae a u macae a u /tOj lEm "mo:lM gO"ja: aw ma"ha: aw/ For POS:2 be:2 PRE power:d and PRE reign:GND and PRE nobrae navize. /nO"bra: na"vi:Z/ glory:d always "For yours is the power and the reign and the glory at all times." Timwe o moc. /"timwO mOx/ Like_this OPT be:0 "So be it." 2002 by Christian Thalmann